外來詞:要把它們還原成原母語(多是英語)記住該英語單詞然后記憶。而且如果在與朋友聚會時唱首日文歌也一定技驚四座的吧。對于一個中國來說,學(xué)習(xí)日語,有著得天獨厚的上風(fēng),因為日語中的良多漢字意思與漢語相近,漢字的音讀也有法則,大多數(shù)漢字的音讀只有一個,所以在積聚到必定程度后,看到新的漢字組詞,就可以順口讀出,毋庸記憶了。而日劇多是寫中文字幕,假如沒有必定的根底便猜不出臺詞到底是什么。
訓(xùn)讀名詞有些冷僻的詞就算是過了日語一級的也會記不住。然而,也要明白的意識到一點,任何一門語言,要想粗通,都是須要經(jīng)由耐勞盡力才干做到的。
如果是自學(xué)的話,我還是覺得標(biāo)準(zhǔn)日本語是一本很不錯的教材,它通俗易懂,特別適合自學(xué),*好能再配備一本《自學(xué)指南》,大連出版社的。再就是看日劇,GTO,美麗人生,16歲新娘,一吻定情,直海老師,都是非常值得一看的。讓你知道,日本的酷哥興趣用ぉれ,ぼく自稱,淑女們則用わたし,讓你不用刻意去記憶就耳熟能詳?shù)恼f出「どうしたの」(怎么啦)「あの…..」(恩….)「なぜ」(為什么?。袱嗓ΔいΔ长趣膜猡辍梗ūP算怎樣啊?)「なにをしてるの」
(你在干什么啊?。袱长欷悉沥绀盲取?」(可能不行…..)「なんでもない」(什么事也沒有)。值得慶幸的是,這樣的單詞在日語單詞中的總數(shù)量是有限的,并不算特別多。我個人對日語的興趣是從玩日本的電玩(主要是家用機)開始的。記得使用通常的。
還想提醒童鞋們一句,如果想?;H耍瑢W(xué)個四級或三級,要想真正用起來,至少得過二級。