日語,全稱日本語,是日本國的官方語言。語言系屬有爭議,有人認為可劃入阿爾泰語系,也有日本學(xué)者認為是孤立語言(有些日本學(xué)者繼而提出韓日-琉球語族的概念、并認為日語從屬之)或日本語系。它是一種膠著語,而書寫體系中存在很多借用的漢字。
日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名)、同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。和日語相近的有琉球語。概說日語主要使用於日本。在日本統(tǒng)治臺灣、朝鮮半島、東南亞、大洋洲和中國部分地區(qū)的時候、當(dāng)?shù)厝吮粡娖葘W(xué)習(xí)說日語、并且被強迫起日語名字、所以現(xiàn)在仍有人可以同時講日語和本地語或更熟練地使用日語。在很多定居於美國加州和巴西的日本移民中、有一些也會說日語。他們的後裔雖然有日語名、但是卻很少能熟練地使用日語。
日語屬於黏著語、通過在詞語上粘貼語法成分來構(gòu)成句子,稱為活用,其間的結(jié)合并不緊密、不改變原來辭匯的含義只表語法功能。日語極富變化、不單有口語和書面語的區(qū)別、還有簡體和敬體、普通和鄭重、男與女、老與少的區(qū)別。不同行業(yè)和職務(wù)的人說話也不同。這個方面體現(xiàn)出日本社會森嚴的等級和團隊思維。日語中的敬語發(fā)達。敬語的使用使得公眾場合下的日語十分典雅。但過於繁復(fù)的語法使得學(xué)習(xí)敬語異常困難。即使土生土長的日本人也不能完全熟練掌握。同樣敬語發(fā)達的語言還有朝鮮語、蒙古語等。
日語的發(fā)音很簡單、只有五個母音音素和為數(shù)很少的輔音。加上不常用的各種發(fā)音總共只有不超過100個。和日語發(fā)音類似的有西班牙語和意大利語。一般來說、這三種語言的發(fā)音中輔音和母音的比例接近1:1。
日語的辭匯十分豐富、數(shù)量龐大、大量吸收了外來語。一般辭匯(不包括人名和地名)有3萬多個(1956年)。和阿爾泰語系、南島語系都有密切的關(guān)系,受漢語影響很大、吸收了本來作為漢藏語系特點的聲調(diào)和量詞、因此使日語的語言學(xué)歸屬變得十分復(fù)雜。語言學(xué)家對於日語的起源存在不同的意見。