IT服務(wù)管理體系的建設(shè),首先是管理問題,其次才是技術(shù)問題。成功和失敗的經(jīng)驗都表明,需要首先解決管理體制和機制的問題,建立以客戶為中心的理念,培養(yǎng)服務(wù)意識和質(zhì)量意識,建立內(nèi)部可行、科學(xué)的服務(wù)模式;其次才是借助軟件工具將管理流程固化和優(yōu)化,利用自動化工具輔助和提升管理效率,實現(xiàn)技術(shù)和管理的有效結(jié)合。因此,在認證可行性分析時應(yīng)更關(guān)注管理可行性,其次才是技術(shù)可行性。
2002年3月1日,ISO與IATF公布了國際汽車質(zhì)量的技術(shù)規(guī)范ISO/TS16949:2002,這項技術(shù)規(guī)范適用于整個汽車產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)零部件與服務(wù)件的供應(yīng)鏈,包括整車廠,2002年版的ISO/TS16949已經(jīng)生效,并展開認證工作。
不同于ITIL只有個人認證系列,ISO 20000則是對組織的整體認證,因此需要的建立符合標準的體系,也意味著認證前期準備工作將是復(fù)雜而細致的。正所謂“萬事開頭難”,在著手進行認證之初,必須充分認識到良好而充分的前期準備工作是通過這樣一項國際標準認證的基石。實際上,對于大多數(shù)組織而言,通常沒有太多認證工作相關(guān)的經(jīng)驗,因此在認證準備階段打下扎實的基礎(chǔ),對于整個認證實踐都是頗有益處的。
CE是法語的縮寫,英文意思為 “European Conformity 即歐洲共同體,事實上,CE還是歐共體許多國家語種中的"歐共體"這一詞組的縮寫,原來用英語詞組EUROPEAN COMMUNITY 縮寫為EC,后因歐共體在法文是COMMUNATE EUROPEIA,意大利文為COMUNITA EUROPEA,葡萄牙文為 COMUNIDADE EUROPEIA,西班牙文為COMUNIDADE EUROPE等,故改EC為CE。