信用證(Letter of Credit ,L/C),是指由銀行(開(kāi)證行)依照(申請(qǐng)人的)要求和指示或自己主動(dòng),在符合信用證條款的條件下,憑規(guī)定單據(jù)向第三者(受益人)或其指定方進(jìn)行付款的書(shū)面文件。即信用證是一種銀行開(kāi)立的有條件的承諾付款的書(shū)面文件。
在國(guó)際貿(mào)易活動(dòng),買(mǎi)賣(mài)雙方可能互不信任,買(mǎi)方擔(dān)心預(yù)付款后,賣(mài)方不按合同要求發(fā)貨;賣(mài)方也擔(dān)心在發(fā)貨或提交貨運(yùn)單據(jù)后買(mǎi)方不付款。因此需要兩家銀行作為買(mǎi)賣(mài)雙方的保證人,代為收款交單,以銀行信用代替商業(yè)信用。銀行在這一活動(dòng)中所使用的工具就是信用證。
根據(jù)受益人對(duì)信用證的權(quán)利可否轉(zhuǎn)讓,可分為:
①可轉(zhuǎn)讓信用證(Transferable L/C)。指信用證的受益人(受益人)可以要求授權(quán)付款、承擔(dān)延期付款責(zé)任,承兌或議付的銀行(統(tǒng)稱“轉(zhuǎn)讓行”),或當(dāng)信用證是自由議付時(shí),可以要求信用證中特別授權(quán)的轉(zhuǎn)讓銀行,將信用證全部或部分轉(zhuǎn)讓給一個(gè)或數(shù)個(gè)受益人(第二受益人)使用的信用證。開(kāi)證行在信用證中要明確注明“可轉(zhuǎn)讓”(transferable),且只能轉(zhuǎn)讓一次。
②不可轉(zhuǎn)讓信用證。指受益人不能將信用證的權(quán)利轉(zhuǎn)讓給他人的信用證。凡信用證中未注明“可轉(zhuǎn)讓”,即是不可轉(zhuǎn)讓信用證。
(6)紅條款信用證。此種信用證可讓開(kāi)證行在收到單證之后,向賣(mài)家提前預(yù)付一部分款項(xiàng)。這種信用證常用于制造業(yè)。
循環(huán)信用證(Revolving L/C)
指信用證被全部或部分使用后,其金額又恢復(fù)到原金額,可再次使用,直至達(dá)到規(guī)定的次數(shù)或規(guī)定的總金額為止。它通常在分批均勻交貨情況下使用。在按金額循環(huán)的信用證條件下,恢復(fù)到原金額的具體做法有:
①自動(dòng)式循環(huán)。每期用完一定金額,不需等待開(kāi)證行的通知,即可自動(dòng)恢復(fù)到原金額。
②被動(dòng)循環(huán)。每期用完一定金額后,必須等待開(kāi)證行通知到達(dá),信用證才能恢復(fù)到原金額使用。
③半自動(dòng)循環(huán)。即每次用完一定金額后若干天內(nèi),開(kāi)證行未提出停止循環(huán)使用的通知,自第×天起即可自動(dòng)恢復(fù)至原金額。
詐騙
進(jìn)口商將過(guò)期失效的信用證刻意涂改,變更原證的金額,裝船期和受益人名稱,并直接郵寄或面交受益人,以騙取出口貨物,或誘使出口方向其開(kāi)立信用證,騙取銀行融資。例如:江蘇某外貿(mào)公司曾收到一份由香港客商面交的信開(kāi)信用證,金額為318萬(wàn)美元,當(dāng)?shù)刂行袑徍撕?,發(fā)覺(jué)該證金額、裝船期及受益人名稱均有明顯涂改痕跡,于是提醒受益人注意,并立即向開(kāi)證行查詢,后查明此證是經(jīng)客商涂改后,交給外貿(mào)公司,企圖以此要求我方銀行向其開(kāi)出630萬(wàn)美元的信用證,以便在國(guó)外招搖撞騙。事實(shí)上,這是一份早已過(guò)期失效的舊信用證。幸虧我方銀行警惕性高,才及時(shí)制止了這一起巨額信用證詐騙案。