(1)轉版審核的審核時間必須滿足認證規(guī)則5.2表格中再認證審核的人天要求;
(2)轉版審核應與再認證審核一樣是一次完整的體系審核并遵守IATF規(guī)則6.8章節(jié)中所描述的所有要求;
(3)同時,審核計劃也應遵守IATF規(guī)則5.7章節(jié)要求,并滿足以下特殊要求:
a.在轉版審核前需要進行非現(xiàn)場文件審核,非現(xiàn)場文件審核需要至少包含企業(yè)質量管理體系文件(如質量手冊與程序)以及企業(yè)滿足IATF16949所有要求的證據(jù)。
b.如果企業(yè)并沒有提供以上所需信息,則審核計劃需包含至少0.5天額外審核時間,供審核員在現(xiàn)場一小時預備會議之外到現(xiàn)場收集并查看遺漏的信息。
CE是法語的縮寫,英文意思為 “European Conformity 即歐洲共同體,事實上,CE還是歐共體許多國家語種中的"歐共體"這一詞組的縮寫,原來用英語詞組EUROPEAN COMMUNITY 縮寫為EC,后因歐共體在法文是COMMUNATE EUROPEIA,意大利文為COMUNITA EUROPEA,葡萄牙文為 COMUNIDADE EUROPEIA,西班牙文為COMUNIDADE EUROPE等,故改EC為CE。
新法規(guī)意味著無論對于制造商,還是貿易商、進口商、分銷商而言,所受的限制也將會更為嚴格。這對進一步規(guī)范歐盟市場起到了相當大的作用。中國是建材大國,歐盟是我國建材的主要出口地之一。業(yè)內人士認為,這一法規(guī)的生效,將對中國出口歐盟的近百億美元建材產(chǎn)品迎來新挑戰(zhàn)。檢驗檢疫部門:國內應該應積極應對
1. 制造商相關實驗室(以下簡稱實驗室)提出口頭或書面的初步申請。
2.申請人填寫CE-marking申請表,將申請表,產(chǎn)品使用說明書和技術文件一并寄給實驗室(必要時還要求申請公司提供一臺樣機)。
3. 實驗室確定檢驗標準及檢驗項目并報價。
4. 申請人確認報價,并將樣品和有關技術文件送至實驗室。
5. 申請人提供技術文件。
6. 實驗室向申請人發(fā)出收費通知,申請人根據(jù)收費通知要求支付認證費用。
7. 實驗室進行產(chǎn)品測試及對技術文件進行審閱。
8. 技術文件審閱